Home Naujienos Airija nuo 2030 m. uždraus naujų benzininių ir dyzelininių transporto priemonių naudojimą

Airija nuo 2030 m. uždraus naujų benzininių ir dyzelininių transporto priemonių naudojimą

698
0

Airija, siekdama įgyvendinti Aplinkos apsaugos strategiją, kaip vieną iš jos priemonių nusprendė uždrausti naujų benzininių ir dyzelinių transporto priemonių pardavimą iki 2030 m. ir pasiekti, kad per 11 metų Airijos keliais važinėtų pagrinde elektrinės transporto priemonės.

Siūlomas teisės aktas buvo tarp kitų 180 Vyriausybės siūlomų priemonių, numatytų „Climate Action Plan” plane. Pavyzdžiui, pagal ES reikalavimus iki 2030 m. turi būti uždrausta naudoti plastiką, kuris netinka perdirbimui.

 

„Climate Action Plan” teigiama, kad Airijos Respublika bando sumažinti į aplinką išmetamų teršalų rodiklius. Aplinkos apsaugos ministras Richard Bruton, pristatydamas minėtą planą sakė, kad Airija „šiuo metu naudoja 85 proc. iškasamo kuro, kai tuo metu reikia mažinti anglies naudojimą. Airija iki 2050 m. turi pasiekti nulinį anglies dioksido išmetimo rodiklį”.

Tikimasi, kad iki 2030 m., įvedus naujų benzininių ir dyzelinių transporto priemonių draudimą, Airijos keliuose bus 950 000 elektromobilių. Vyriausybė ketina išplėsti elektromobilių įkrovimo tinklą ir iki 2025 m. pasiekti, kad vietovėse, kur yra daugiau nei 10 automobilių parkavimo/stovėjimo vietų, įrengti bent vieną įkrovimo punktą, skirtą elektromobiliams.

Iki 2045 m. bus uždrausta automobiliams, kurie naudoja „pasenusį” kurą, gauti NCT (National Car Test) pažymą. Be to, transporto priemonėms, kurios yra senesnės nei 10 metų, kasmet bus vykdomas privalomas patikrinimas.

Pasak ministro, į „modernizavimo planą“ taip pat turi būti įtraukta apie 500 000 namų, kurie turės pradėti naudoti efetyvesnį kurą.

Opozicinės partijos planą vertino atsargiai, pavyzdžiui, Žaliųjų ir „Sinn Féin“ partijos ragino daugiau investuoti į viešojo transporto infrastruktūrą, o „Fianna Fáil” partija norėjo sužinoti, kiek kainuos šaliai tokio plano įgyvendimas.

Parengta pagal https://www.bbc.com/news/world-europe-48668791 informaciją